‘Niue’ - Category

the rock

26. June 2016, by

THE ROCK
Ein Urgestein, das uns Schutz bietet. Die kleine, bloss 12 Meilen lange Insel Niue liegt genau quer zu den vorherrschenden Winden und Wellen auf unserem Weg nach Tonga. So schaukeln wir nun einigermassen ruhig im Lee an einer Boje des Niue Yacht Club (The biggest little Yacht Club in der World). Unter uns die Fische, vor uns der Fels. Sogar ein eigner Staat (wohl aus aktuellem Anlass als englischer Witz gedacht?), trotz seinen kaum 1200 Einwohnern.

Auch wenn das Land wie im ganzen Pazifik von den Maoris besiedelt ist: Alles scheint hier anders zu sein als zuvor in Französisch Polynesien. Kalkstein, Höhlen, flaches Land. Man spricht englisch, fährt links, zahlt mit NZ Dollars, isst Burgers statt poisson crue. Das Dinghi hievt man per Kran an Land. Und es ist kühl geworden. Wir packen unsere Wollsocken und Federdecken raus. Mit der Sommernachtswende hat hier im Süden ja der Winter begonnen. “When the days start getting longer, the dawns gets colder”. Wir geniessen es!

 

THE ROCK
Una roca nos ofrece protección. La pequeña isla Niue de unas 12 millas de largo está situada perfectamente perpendicular al viento y oleaje predominante, justo en nuestro camino hacia Tonga. Así nos hemos cogido a una boya del Niue Yacht Club (The biggest little Yacht Club in der World). Debajo nuestro los peces, delante la piedra de caliza. A pesar de tener solo unos 1200 habitantes la isla es un estado propio (en un día como hoy mas que nunca parece humor inglés…).

Aunque como casi en todo el Pacífico la isla está habitada por la etnia de los Maorís, todo es muy diferente en comparación de la Polinesia Francesa. Piedra de caliza, tierra plana rocosa, cuevas. Se habla inglés, se conduce a la izquierda, se paga con dólares neozelandeses, se come hamburguesas en vez de poisson crue y el chinchorro lo subimos con una grúa a tierra. Y ha refrescado. Sacamos los edredones y los calcetines de lana de las profundidades del barco. Aquí en el sur con el solsticio ha empezado oficialmente el invierno. “When the days start getting longer, the dawns gets colder” (=cuando los días empiezan a alargarse, la madrugada empieza a ser mas fría). ¡Lo disfrutamos!

Category: 2016, Niue Comments: One Comment »